NSFAQ – Perguntas Não Muito Frequentes

  • Quais são os critérios da fansub para escolher o que vai legendar ou traduzir?

Nenhum. Sério. Quando eu falo que legendo o que eu quero, eu não minto. Mesmo que seja o maior chorume já feito, se eu realmente estiver interessado, eu vou acabar dando uma chance.

  • A fansub tem muito o costume de cancelar os projetos?

Não, eles até ficam no purgatório por muito tempo, mas se eu realmente tiver a pretensão de continuar trabalhando neles, eu não irei simplesmente jogar tudo fora. O único anime que eu acho que realmente não tenho mais vontade de fazer é Chargeman Ken. Pode até ter sido meu primeiro trabalho, mas considero ele muito mais como um teste e um aprendizado com a atividade, do que algo que eu realmente pensei direito fazendo.

  • Quais são os membros da fansub? E eu posso participar?

Não vejo porque não poderia. Se você for bom cumprindo sua função, acho que sempre tem um lugar esperando por gente nova. Até o momento, a questão de membros funciona de forma mais “sazional” – vez ou outra, consigo ajuda de algumas pessoas, membros de outras fansubs…

  • Com o que a fansub trabalha?

No momento, estou fazendo animes e recentemente comecei a postar algumas traduções de doujins. Pretendo fazer mangás mais longos no futuro. Eu já senti vontade de testar com tradução de visual novels, também, mas nunca foi algo que rolou definitivamente.

  • Vocês tem um planejamento para o lançamento de episódios novos?

Não. Sai quando sai. Meu corpo é humano, mas sou meio tartaruga, então as coisas tendem a demorar um pouco.

  • Por que a homepage está sempre tão parada?

Por dois motivos. Três, na verdade. Primeiro que, como eu disse antes, as coisas não saem muito rápido. Segundo que eu também tenho o costume de só fazer posts na home para assuntos mais específicos. E terceiro que, eu até legendo e lanço alguns hentais, mas pra manter o negócio um pouco mais “família”, eu não noticio esses lançamentos na home, e só atualizo no server do Discord com o link direto pro catálogo.

  • Server do Discord?

É, isso aí. O server é esse aqui, sinta-se a vontade pra bater um papo com o pessoal lá. Normalmente é meio quieto, mas é sempre bom alguém aparecendo lá.

  • Você teria alguém a agradecer pela ajuda com a fansub?

Eu não gosto muito de ser meloso, então serei direto e honesto. Eu diria que devo muito a três grupos em especial: a galera do AnimeBytes, que sustentou a ideia de eu começar a fansub, o pessoal da antiga Daga Otaku Da, que me ensinou os fundamentos do Aegisub e de outros softwares de fansubbing (e que inclusive me ajudaram com QC no início da sub!), e muito também a KatawareDoki, com quem eu ainda me dou bem e nos conversamos. Pra mim, foram os que mais me ajudaram do lado técnico e, de certa forma, me ajudaram também. E é claro, eu também sou muito grato pelo pessoal que acompanha e assiste as coisas da Masterpiece. Vocês são brabos.

  • Você fala muito de VHS. Quando pretende trazer eles?

Eu sou meio chato com isso mesmo, desculpa… Eu pretendo começar a digitalizar as minhas fitas assim que eu aprender a usar todos os softwares e hardwares necessários. Eu já tenho praticamente todos os equipamentos, só falta o intelecto para saber usar-los.

  • Por que a Masterpiece posta tanta raw?

Aprender e manter fresco na minha cabeça como encoding funciona é importante pra mim, então vez ou outra eu posto algumas raws que encodei de coisas que encontrei na internet. A maior parte não se interessa, mas se você quiser, seja pra tentar legendar também, ou fazer o que for, eu disponibilizo todas elas em uma categoria separada aqui no site.